Va saliendo, queda poquito...
El animador (in english at the end of page)
Animación es tanto arte como oficio; es un proceso en el cual el dibujante, ilustrador, artista plástico, guionista, músico, operador de cámara y director cinematográfico combina sus habilidades para crear una nueva estirpe artística; El animador.
Preston Blair
Preston Blair
Mostrando entradas con la etiqueta History. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta History. Mostrar todas las entradas
lunes, 3 de junio de 2013
miércoles, 5 de septiembre de 2012
Frank Thomas 100 años - years
Frank Thomas cumpliría hoy cien años.
Frank Thomas would have been 100 years old today.
Frank Thomas would have been 100 years old today.
Etiquetas:
Animation concepts,
Conceptos de animación,
Historia,
History
lunes, 9 de abril de 2012
sábado, 31 de marzo de 2012
Metegol - (Foosball) teaser
Este es el teaser de la película dirigida por Juan José Campanella. Hace unos cuantos meses que estoy trabajando como lead animator en este proyecto.
La animación del teaser estuvo a cargo de mis grandes colegas, Mauro Serei (los planos de actuación), y Pablo Lorenzo (los planos de acción). Y el personaje que aparece espiando al final fué animado por Mariano Lopez Dau.
Más info sobre el film presione aquí.
This is the teaser of the upcoming film by Juan Jose Campanella. A few months ago I'm workingas lead animator on this project.
The teaser animation was done by my great colleagues, Mauro Serei (acting shots), and Pablo Lorenzo (action shots). And the character that appears spying was animated by Mariano LopezDau.
More info about the film click here.
Etiquetas:
Animación Argentina,
Historia,
History
miércoles, 4 de enero de 2012
viernes, 28 de octubre de 2011
Felíz día de la animación / Happy animation day

Hoy, 28 de Octubre celebramos el día internacional de la animación.
Today, October 28, we celebrate the international animation day.
Aquí está el poster oficial diseñado por Ihab Shaker.
Here is the oficial poster, designed by Ihab Shaker.
sábado, 9 de abril de 2011
Horacio Salgan (piano) Ubaldo De Lio (guitarra)
Ayer tuve el enorme placer de escucharlos, verlos sobre un escenario, el privilegio de estrechar sus benditas manos, y decirles..."Maestros...gracias por la música".
Yesterday I had the enormous pleasure to listen them, to see them on a setting, the privilege to tighten its blessed hands, and to tell them simply..."Master...thanks by the music".
Disfruten...
Enjoy it...
1989
2010
miércoles, 23 de marzo de 2011
viernes, 11 de febrero de 2011
Chuck Jones
Disfruten esto.
Enjoy it.
Enjoy it.
Etiquetas:
Animation concepts,
Conceptos de animación,
Historia,
History
miércoles, 10 de noviembre de 2010
Día del dibujante - The draftsman day

Hoy, 10 de noviembre, se celebra en Argentina el día del dibujante. Este día fue establecido por la Asociacion de dibujantes argentinos en el año 1942, al realizarse en esa fecha (10 de nov.) la primer gran cena de dibujantes.
Today, November 10, we celebrate in Argentina the Draftsman day . This day was established by the "Asociacion de Dibujantes Argentinos" in the year 1942, upon being carried out in that date (10 of nov.) the first one great draftsman´s dinner.
Hoy también, los argentinos celebramos el día de la tradicíon. Recordando el nacimiento de José Hernández, autor del poema gauchesco mas importante de la literatura argentina, "El gaucho Martín Fierro" .
Today also, the Argentines we celebrate the tradition day. Recalling the birth of José Hernández, author of the most important poem of the literature Argentina, "The gaucho Martín Fierro".
Este año , para homenajear a los dibujantes, y celebrar nuestra cultura, les dejo aquí esta mignífica ilustración de Carlos Alonso para el libro "La guerra al malón" , publicado por EUDEBA en 1965.
This year, to honor the draftsman, and to celebrate our culture, here is an amazing illustration by Carlos Alonso for the book "La guerra al malón" , published by EUDEBA in 1965.
Felíz Día para todos!!!! (Happy day for everyone!!! )
Etiquetas:
Dibujantes Argentinos,
Historia,
History
miércoles, 27 de octubre de 2010
Felíz día de la animación / Happy animation day !!
Hoy, 28 de Octubre celebramos el día internacional de la animación.
Today, October 28, we celebrate the international animation day.

Aquí está el poster oficial diseñado por Raoul Servais.
Here is the oficial poster, designed by Raoul Servais.
Today, October 28, we celebrate the international animation day.

Aquí está el poster oficial diseñado por Raoul Servais.
Here is the oficial poster, designed by Raoul Servais.
domingo, 24 de octubre de 2010
Alberto del Castillo (1922-2010)
Más info / More info: Siulnas
Etiquetas:
Animación Argentina,
Dibujantes Argentinos,
Historia,
History
domingo, 1 de agosto de 2010
lunes, 17 de mayo de 2010
lunes, 10 de mayo de 2010
sábado, 8 de mayo de 2010
Oscar Grillo - Seaside Woman
En Mayo de 1980 - hace exactamente 30 años - el Festival de cine de Cannes otorgaba la palma de oro en la categoría mejor cortometraje a "Seaside Woman", una magnífica pieza de animación dirigida, animada, y diseñada por Oscar Grillo.
In May of 1980 - exactly 30 years ago - the Cannes film Festival offered the golden palm in the category best short film to "Seaside Woman", a magnificent piece of animation directed, animated, and designed by Oscar Grillo.
Desde mi punto de vista , el diseño es parte fundamental de este cortometraje. En un hábil despliegue de colores primarios, las negras siluetas de los personajes se desplazan con libertad y frescura rodeadas de elementos y recursos gráficos, generando una estética única (la de Oscar), que se complementa a la perfección con la alegre y pegadiza banda sonora.
Since my point of view, the design is a fundamental element of this short film. In a skillful unfold of primary colors, the characters black silhouettes displace with liberty and coolness surrounded by graphics elements and graphic resources, generating an unique esthetics (Oscar`s esthetics), that is complemented to the perfection with the happy and catchy soundtrack.
Unos meses atrás, Jhon K. escribía en su blog, una reflexión interesante acerca de "Seaside Woman" y la época en que fué realizado.
“En el paisaje desolado de la animación de los años ochenta, esto se destacó como una baliza de luz… Mostró que la animación todavía podría ser fresca, divertida, elegante y diestramente realizada sin necesidad de fórmulas.”
Some months ago, Jhon K. wrote in his blog, an interesting reflection about "Seaside Woman" and the epoch in which it was done.
“In the bleak animation landscape of the 1980s, this stood out like a beacon of light…It showed animation could still be fresh, fun, stylish and skillfully done without formula.”
Oscar Grillo es argentino y vive en Londres desde hace muchos años. Hace un par de semanas tuve el placer de conocerlo en persona aquí en Buenos Aires; luego de varios años de intercambiar pensamientos y frases absurdas a través de los comentarios en sus numerosos Blogs.
Si usted tiene en cuenta que yo vivo en Argentina y hablo español, notará la importancia que tiene para mi una personalidad como la de Oscar Grillo. Él es el único nexo entre mi país (mi idioma), con la historia de la animación en el mundo. Él conoció a muchos de los grandes animadores que construyeron este arte y él también es parte de esta historia; una historia basicamente escrita en inglés, y desarrollada en el hemisferio norte, bastante lejos de casa.
Grillo estuvo ahí, Grillo está allá, pero después de conocerlo, no tengo dudas de que Grillo es de bien de acá.
Oscar Grillo is Argentine and he lives in London since many years ago. A couple of weeks ago I had the pleasure to know him in person here in Buenos Aires; after various years to exchange thoughts and absurd phrases through the comments in his numerous Blogs. If you keeps in mind that I live in Argentina and I speak spanish, you will note the importance that has for me a personality as that of Oscar Grillo. He is the only link among my country (my language), with the history of the animation in the world. He knew to many of the bigger animators that built this art and he is also part of this history; a history basicly written in English, and developed in the north hemisphere, far from my house. Grillo was there, Grillo is there, but after I knowing him, I do not have doubts that Grillo is from here.
In May of 1980 - exactly 30 years ago - the Cannes film Festival offered the golden palm in the category best short film to "Seaside Woman", a magnificent piece of animation directed, animated, and designed by Oscar Grillo.
Desde mi punto de vista , el diseño es parte fundamental de este cortometraje. En un hábil despliegue de colores primarios, las negras siluetas de los personajes se desplazan con libertad y frescura rodeadas de elementos y recursos gráficos, generando una estética única (la de Oscar), que se complementa a la perfección con la alegre y pegadiza banda sonora.
Since my point of view, the design is a fundamental element of this short film. In a skillful unfold of primary colors, the characters black silhouettes displace with liberty and coolness surrounded by graphics elements and graphic resources, generating an unique esthetics (Oscar`s esthetics), that is complemented to the perfection with the happy and catchy soundtrack.
Unos meses atrás, Jhon K. escribía en su blog, una reflexión interesante acerca de "Seaside Woman" y la época en que fué realizado.
“En el paisaje desolado de la animación de los años ochenta, esto se destacó como una baliza de luz… Mostró que la animación todavía podría ser fresca, divertida, elegante y diestramente realizada sin necesidad de fórmulas.”
Some months ago, Jhon K. wrote in his blog, an interesting reflection about "Seaside Woman" and the epoch in which it was done.
“In the bleak animation landscape of the 1980s, this stood out like a beacon of light…It showed animation could still be fresh, fun, stylish and skillfully done without formula.”
Oscar Grillo es argentino y vive en Londres desde hace muchos años. Hace un par de semanas tuve el placer de conocerlo en persona aquí en Buenos Aires; luego de varios años de intercambiar pensamientos y frases absurdas a través de los comentarios en sus numerosos Blogs.
Si usted tiene en cuenta que yo vivo en Argentina y hablo español, notará la importancia que tiene para mi una personalidad como la de Oscar Grillo. Él es el único nexo entre mi país (mi idioma), con la historia de la animación en el mundo. Él conoció a muchos de los grandes animadores que construyeron este arte y él también es parte de esta historia; una historia basicamente escrita en inglés, y desarrollada en el hemisferio norte, bastante lejos de casa.
Grillo estuvo ahí, Grillo está allá, pero después de conocerlo, no tengo dudas de que Grillo es de bien de acá.
Oscar Grillo is Argentine and he lives in London since many years ago. A couple of weeks ago I had the pleasure to know him in person here in Buenos Aires; after various years to exchange thoughts and absurd phrases through the comments in his numerous Blogs. If you keeps in mind that I live in Argentina and I speak spanish, you will note the importance that has for me a personality as that of Oscar Grillo. He is the only link among my country (my language), with the history of the animation in the world. He knew to many of the bigger animators that built this art and he is also part of this history; a history basicly written in English, and developed in the north hemisphere, far from my house. Grillo was there, Grillo is there, but after I knowing him, I do not have doubts that Grillo is from here.
Etiquetas:
Animation concepts,
Conceptos de animación,
Dibujantes Argentinos,
Historia,
History
viernes, 29 de enero de 2010
jueves, 19 de noviembre de 2009
"El Empleo"
Finalmente se puede ver online "El Empleo", cortometraje argentino de animación premiado en todo el mundo.
Finally we can see online "El Empleo", animation argentine short film with a lot prizes around the world.
Etiquetas:
Animación Argentina,
Dibujantes Argentinos,
Historia,
History
martes, 10 de noviembre de 2009
El día del dibujante / The draftsman day



Hoy, 10 de noviembre, se celebra en Argentina el día del dibujante. Este día fue establecido por la Asociacion de dibujantes argentinos en el año 1942, al realizarse en esa fecha (10 de nov.) la primer gran cena de dibujantes.
Today, November 10, we celebrate in Argentina the Draftsman day . This day was established by the "Asociacion de Dibujantes Argentinos" in the year 1942, upon being carried out in that date (10 of nov.) the first one great draftsman´s dinner.
Hoy también, los argentinos celebramos el día de la tradicíon. Recordando el nacimiento de José Hernández, autor del poema gauchesco mas importante de la literatura argentina, "El gaucho Martín Fierro" .
Today also, the Argentines we celebrate the tradition day. Recalling the birth of José Hernández, author of the most important poem of the literature Argentina, "The gaucho Martín Fierro".
Este año , para homenajear a los dibujantes, y celebrar nuestra cultura, les dejo aquí estas magníficas ilustraciones de Mario Zavattaro sobre el “Martín Fierro”, publicadas en 1937 en los almanaques de la empresa “Alpargatas”.
This year, to honor the draftsman, and to celebrate our culture, here is some amazing illustrations about “Martin Fierro” made by Mario Zavattaro, published in 1937 on Alpargatas company calendars.
Felíz Día para todos!!!!
Happy day for everyone!!!
Etiquetas:
Dibujantes Argentinos,
Historia,
History
miércoles, 28 de octubre de 2009
Suscribirse a:
Entradas (Atom)
The animator
Animation is both art and craft; it is a process in which the cartoonist, ilustrator, fine artist, screenwriter, musician, camera operator, and motion picture director combine their skills to create a new breed of artist: The animator.
Preston Blair
Preston Blair